ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ユーザー設定
muffin
▪▪すべての翻訳
•翻訳してほしい
•
お気に入りの翻訳
•プロジェクトのリスト
•受信ボックス
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
すべての翻訳
検索
すべての翻訳 - muffin
検索
原稿の言語
翻訳の言語
約 4 件中 1 - 4 件目
1
27
原稿の言語
Devil`s eyes see everything bad.
Devil's eyes see everything bad.
I`ve done my own translation via internet but i`m shure it`s not correct --> Oculus diablosis omnis malus videre.
翻訳されたドキュメント
Oculi diaboli omnia mala vident.
28
原稿の言語
окото на ангела вижда вÑичко добро.
окото на ангела вижда вÑичко добро.
Ñам дума по дума Ñам го превел, но ÑÑŠÑ Ñиг не е граматичеÑки правилно напиÑано и Ñе надÑвам нÑкои да ми помогне . ето ги и думите "oculus angelicus videre omnis bonum"
翻訳されたドキュメント
Visus angeli omnia bona videt.
1